[A] "Delivery Pattern mark"
The mark of Delivery Pattern is displayed.
[B]サイズ・タイプなどの選択項目がある場合
サイズ・タイプなどの選択項目がある商品は選択項目の記入もれがある場合はお届けできません。
[C]Delivery content and price
This is the content and price of one delivery. (May be delivered as a set)
[D] Material
Shows product material.
(Washing instructions are also displayed for clothing items.)
[E] size
"Basic body dimensions (nude dimensions)" and "finished product dimensions" are displayed. The size conforms to JIS standards.
(How to measure the size, here Please refer to the)
[F]お届けパターン
どのようなお届けの仕方になるのかを具体的にご紹介しています。参考にしてください。
The presence or absence of lining in outer clothing is as follows.
1) All products marked with "*lined" are lined.
2) All items labeled as "lining material" are also lined.
3) Unless otherwise specified, the product does not have a lining.
The presence or absence of Pocket on outer clothing is as follows.
1) All items marked with "* Pocket" have Pocket.
2) All products with the "Pocket mark" have Pocket.
3) Items that are not specifically marked do not have Pocket.
Products indicate the country of origin. (Example: "Made in Japan", "Made in China", "Made in Vietnam", etc.)
* However, Sunny clouds that do not indicate the country of origin are all made in China.
![]() |
This is a newly released or newly published product. |
![]() |
It is a product that changed the planning contents. |
![]() |
It is a product that has been realized at a more affordable price. |
![]() |
A mark representing unisex. The design is gender neutral, so it can be worn by both men and women depending on the coordination. |
![]() |
In addition to the regular size, there are sizes for people with a height of 146-154cm. |
![]() |
In addition to the regular size, there are sizes for people with a height of 162-170cm. *Items without Small or tall marks are regular sizes. |
![]() |
If you apply at the same time, we will deliver it with Matching style designs and colors. |
![]() |
For Bulky item, a separate fee will be charged in addition to the product price. A separate handling fee of 500 yen (+10% 550 yen) will be charged for each purchase of the Bulky item product. (Bulky item handling fee will be added to the shipping cost column and displayed on the "Next Month's Order Form" and "Delivery Statement".) |
![]() |
This product can be used in Microwave. |
![]() |
It is a heat-resistant product. Resistant to temperature changes, hot items can be put in, and boiling water disinfection is also possible. |
![]() |
This product is Self-assembly by the customer. *Easy to Self-assembly. (Larger items will be folded or the set will be disassembled for delivery.) |
![]() |
It is a product produced in Japan. |
![]() |
This item has Pocket. |
![]() |
It's a bra cup size. |
![]() |
This item requires a sewing machine to make. |
![]() |
The design is printed on the cloth set in the kit. |
![]() |
Handmade is the level I learned in home economics class. For those who want to be taught properly from the basics. (Beginner kit) |
![]() |
I've made it by hand before. For those who can do simple things but don't have much confidence. (Easy beginners kit) |
![]() |
I have mastered the basics. For those who want to try something a little difficult. (Intermediate) |
![]() |
Skilled at handicrafts. For those who are accustomed to making works and enjoy new challenges. (Difficult kit) |
Monthly BOXでは、「春夏」と「秋冬」でお届けする商品の素材が変化する場合があります。
1)オールシーズン素材が変化しないものは、通年の素材を表記しています。
2)季節により素材が変化する場合、春夏号では「春夏素材」、秋冬号では「秋冬素材」を中心に表記したうえで、「季節により異なります」と明記しています。
3)特に表記のない商品には、裏地は付いていません。
切り替え時期は、「春夏・秋冬の切り替え時期について」をご参照ください。
■ Standard switching time (slightly different for each brand)
| IEDIT [イディット] and myera [アンドマイラ] |
Sunny clouds [サニークラウズ] | |
|---|---|---|
| 4月分 | ○ | ○ |
| 5月分 | ○ | ○ |
| 6月分 | ○ | ○ |
| 7月分 | ○ | ○ |
| 8月分 | ○ | ○ |
| 9月分 | ○● | ● |
| 10月分 | ● | ● |
| 11月分 | ● | ● |
| 12月分 | ● | ● |
| 1月分 | ● | ● |
| 2月分 | ● | ● |
| 3月分 | ○● | ● |
○半袖デザイン・春夏素材 ●長袖デザイン・秋冬素材
*The following are specified individually.
■Monthly BOX「月分」の時期
| ご注文時期 | お届け時期 | |
|---|---|---|
| 4月分 | 3月上旬ごろ ~ 4月上旬ごろ | 3月中旬ごろ ~ 4月中旬ごろ |
The number of load capacity is the load that can be endured when a load is applied to the entire shelf, etc.
Please check when making your selection. When placing items on the shelf, place them so that the entire load is applied.
Concentrating on one place may warp or deform the shelf.
Also, if the upper stage is heavy and the lower stage is light, the stability will be poor. Place items so that the bottom shelf is heavier.
| 標準対応表 | 磁器・ストーンウェア | 陶器 | ガラス器 | 木製食器・漆器 | シリコーン |
|---|---|---|---|---|---|
| 漂白剤使用 | ○ | × | ○ | × | ○ |
| 食器洗い機使用 | ○ | ○ | ○ | × | ○ |
漂白剤は磁器・ストーンウェアとガラス器とシリコーンで使用可です。ただし、金・銀彩色の器は、漂白剤により変色する場合があるため、使用はお避けください。
食器洗い機は、ほとんどの商品で使用していただけますが、器への負荷が大きいため、絵付けや貫入(表面に細かく入ったヒビ)のある器は避けたほうがよいでしょう。
上記表以外で使用できないものには、「※漂白剤使用不可」「※食器洗い機使用不可」と表記しています。
| 標準対応表 | 磁器・ストーンウェア | 陶器 | ガラス器 | 木製食器・漆器 | シリコーン |
|---|---|---|---|---|---|
| オーブンの使用 | × | × | × | × | ○ |
基本的にはご遠慮ください。家庭用オーブン使用可のものには「※オーブン使用可」と表示しています。 シリコーンは、直火・ガスオーブン・オーブントースターは使用できません。
| 標準対応表 | 磁器・ストーンウェア | 陶器 | ガラス器 | 木製食器・漆器 | シリコーン |
|---|---|---|---|---|---|
| 電子レンジの使用 | ○ | × | × | × | ○ |
基本的に磁器・ストーンウェアはOK。ただし、使用不可のものには「※電子レンジ使用不可」と表記しています。
陶器は電子レンジで使用することで、もろくなったり、割れたりすることがあります。特に貫入(表面に細かく入ったヒビ)のある器は、電子レンジの使用を避けてください。使用可能なものは「※電子レンジ使用可」と表示しています。
ガラス器、漆器も基本的には電子レンジ使用はおやめください。例外的に使用可能なものは「※電子レンジ使用可」と表示しています。