每個配送月只寄1個顏色/款式, 若收集不同顏色/款式, 請收到貨後再下單。
回數/回數優惠/期間預約商品, 只需訂購一次, 便按網頁顯示的次數, 每月自動寄出不同款式。詳情請瀏覽這裡

L'AMIPLUS 借用日本智慧 真皮提手的吾妻袋系列

お申し込み番号:444171

售价 ¥3,960 (≈HK$216)(≈NT$796)

  • 定期便
  • 次数限定
我的收藏
无法添加到我的收藏。请再试一次
从我的收藏中删除
无法删除我的收藏注册。请再试一次
加入购物车
添加到购物车失败。请再试一遍

L'AMIPLUS[ラミプリュス]|ラミプリュス 日本の知恵を拝借 本革持ち手のあずまかばんの会|持ち手は味わいのある本革
L'AMIPLUS[ラミプリュス]|ラミプリュス 日本の知恵を拝借 本革持ち手のあずまかばんの会|〈渦〉
L'AMIPLUS[ラミプリュス]|ラミプリュス 日本の知恵を拝借 本革持ち手のあずまかばんの会|〈さざれ〉
L'AMIPLUS[ラミプリュス]|ラミプリュス 日本の知恵を拝借 本革持ち手のあずまかばんの会|〈綾〉
L'AMIPLUS[ラミプリュス]|ラミプリュス 日本の知恵を拝借 本革持ち手のあずまかばんの会|(1)バッグを広げて持ち手のホックを外し、左右からたたんで三つ折りに。
L'AMIPLUS[ラミプリュス]|ラミプリュス 日本の知恵を拝借 本革持ち手のあずまかばんの会|(2)バッグをくるくる丸めて、ホックを留めます。
L'AMIPLUS[ラミプリュス]|ラミプリュス 日本の知恵を拝借 本革持ち手のあずまかばんの会|丸めてコンパクトに携帯OK!
L'AMIPLUS[ラミプリュス]|ラミプリュス 日本の知恵を拝借 本革持ち手のあずまかばんの会|生地の重なり部分にはポケットが。
L'AMIPLUS[ラミプリュス]|ラミプリュス 日本の知恵を拝借 本革持ち手のあずまかばんの会|持ち手は味わいのある本革で粋な気分に。
L'AMIPLUS[ラミプリュス]|ラミプリュス 日本の知恵を拝借 本革持ち手のあずまかばんの会|出し入れもサっとらくらく。
提手是很有味道的真皮
〈漩涡〉
〈小声〉
〈绫〉
(1)打开包,取下提手的挂钩,从左右折叠成三折。
(2)把包卷起来,系上挂钩。
可卷起来携带方便!
织物重叠部分有口袋。
手柄采用了极具韵味的真皮,给人以优雅的感觉。
出入也很方便。


サイズ表

このアイテムについて

  • 定期便

    毎月1回、お申し込みから約3~4週間でお届けします。
    定期便
  • 回数限定

    マークの数字の回数だけ届くと完了。

    ※日本国内とは異なり、「自動継続」での購入はできません。注文ごとに1つのデザインをお届けします。
    前回の注文が届いたら、あらためてご注文ください。
    ※お届けの順番はフェリシモにおまかせください。

    回数限定
我的收藏
无法添加到我的收藏。请再试一次
从我的收藏中删除
无法删除我的收藏注册。请再试一次
加入购物车
添加到购物车失败。请再试一遍
请检查您的输入。
请检查您的输入。