回数限定は1回にお届けするデザイン・色柄は、同じです。
予約商品(回数予約・回数エントリー、期間予約)は1回のご注文で案内の回数分を自動的に毎月デザインを変えてお届けします。詳しくはこちらをご覧ください。

el:ment x Atelier Shimura: Kiryu Embroidery Ear Cuff Collection (Single Ear) - Silk Thread Dyed with Plant Life Colors

お申し込み番号:409312

Price ¥6,600

  • Monthly BOX
  • NEW
  • Limited Collection
  • Made in Japan
Favourites
Could not add to Favourites. please try again
Removed from Favourites
Favourites registration could not be deleted. please try again
Added to Shopping bag
Failed to add to Shopping bag. please try again
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉|〈ミモザ〉 梔子(くちなし)と茜(あかね)が染料。明るく陰りのないエネルギーを感じる梔子の色。太陽のような色です。根から染める茜は力強い色。世界最古の植物染料のひとつ。
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉|〈桜〉 桜の枝と茜(あかね)が染料。芽吹きのパワーから生まれる、えも言われぬ美しいピンク。嵯峨野で代々続く桜守の方からいただいた木をきっかけに、志村ふくみさんが魅了された特別な色。根から染める茜は力強い色です。世界最古の植物染料のひとつとされています。
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉|〈ヒヤシンス〉 藍(あい)と紫根(しこん)が染料。藍は「生命の根源の色」。染料の中でも生き物のようで管理がむずかしい藍は、日本人にとって最も精神性の高い特別な存在といわれています。紫根は紫草の根から色をいただきます。紫草は志村ふくみさんが幼少期を過ごした武蔵野で、かつて自生していたといわれていることからも特別な色。
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉|裏面
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
el:ment[エルメント]|el:ment×アトリエシムラ 植物の生命の色で染めたシルク糸遣い 桐生刺繍(しゅう)イヤカフの会〈片耳用〉
<Mimosa> Dyes are made from gardenia and madder. The color of gardenia gives off a bright, undeniable energy. It is a color like the sun. Madder, which is dyed from the root, has a powerful color. It is one of the oldest plant dyes in the world.
<Cherry Blossoms> The dye is made from cherry blossom branches and madder. A beautiful pink that is indescribably born from the power of budding. This special color captivated Shimura Fukumi after receiving a gift from a cherry blossom guardian in Sagano who has been there for generations. Madder, which is dyed from the roots, is a powerful color. It is said to be one of the oldest plant dyes in the world.
<Hyacinth> The dyes are made from indigo and safflower root. Indigo is the "color of the origin of life." Among dyes, indigo is like a living thing and is difficult to care for, so it is said to be the most spiritual and special thing for Japanese people. The color of safflower root comes from the root of the safflower plant. The safflower is a special color because it is said to have once grown wild in Musashino, where Shimura Fukumi spent her childhood.
back side
el:ment×アトリエシムラ 植物からいただく生命の色
el:ment×アトリエシムラ 植物からいただく生命の色

サイズ表

このアイテムについて

  • 定期便

    毎月1回、お申し込みから約3~4週間でお届けします。
    定期便
  • NEW

    新発売のアイテムです。

    NEW
  • 回数限定

    マークの数字の回数だけ届くと完了。

    ※日本国内とは異なり、「自動継続」での購入はできません。注文ごとに1つのデザインをお届けします。
    前回の注文が届いたら、あらためてご注文ください。
    ※お届けの順番はフェリシモにおまかせください。

    回数限定
  • 日本製

    日本で生産したアイテムです。

    日本製
Favourites
Could not add to Favourites. please try again
Removed from Favourites
Favourites registration could not be deleted. please try again
Added to Shopping bag
Failed to add to Shopping bag. please try again
Please check your input.
Please check your input.